书院镇雨污混接整治项目(第一批)的竞争性磋商公告

书院镇雨污混接整治项目(第一批)的竞争性磋商公告

发布于 2025-09-11

招标详情

上海市浦东新区书院镇人民政府
联系人联系人124个

立即查看

可引荐人脉可引荐人脉618人

立即引荐

历史招中标信息历史招中标信息3911条

立即监控

本单位近五年路桥类项目招标124次,合作供应商26个,潜在供应商25
查看详情 >

项目概况

Overview

书院镇雨污混接整治项目(第一批)采****点击查看市政府采购网获取采购文件,并于2025年09月24日 15:00(**时间)前提交响应文件。

Potential Suppliers for Shuyuan Town Rainwater and Sewage Mixed Connection Renovation Project (First Batch) should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network) and submit response documents before 24th 09 2025 at 15.00pm(Beijing time).

一、项目基本情况
1. Basic Information

项目编号:****点击查看

Project No.: ****点击查看

项目名称:书院镇雨污混接整治项目(第一批)

Project Name: Shuyuan Town Rainwater and Sewage Mixed Connection Renovation Project (First Batch)

预算编号:1525-W****点击查看5120

Budget No.: 1525-W****点击查看5120

采购方式:竞争性磋商

Procurement method : competitive consultation

预算金额(元):****点击查看100元(国库资金:0元;自筹资金:****点击查看100元)

Budget Amount(Yuan): ****点击查看100(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: ****点击查看100 Yuan)

最高限价(元):包1-****点击查看567.11元

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ****点击查看567.11 Yuan,

采购需求:

Procurement Requirements:

包名称:书院镇雨污混接整治项目(第一批)

Package Name: Shuyuan Town Rainwater and Sewage Mixed Connection Renovation Project (First Batch)

数量:1

Quantity: 1

预算金额(元):****点击查看100.00

Budget Amount(Yuan): ****点击查看100.00

简要规则描述:涉及到9个村的混接改造、管道修复、户内改造等改造实施。其中涉及桃园村9****点击查看商铺),棉场村6****点击查看商铺),四灶村3处,外灶村5处,**村4处,中久村11处(含9户纳管),**村1处,李雪村3处

Brief Specification Description: The implementation of renovations involving 9 villages, such as mixed connection renovation, pipeline repair, and indoor renovation. Among them, 9 are involved in Taoyuan Village (including shops on Xin Xin East Road), 6 in Mianchang Village (including shops on SAN SAN Road), 3 in Sizao Village, 5 in Waizao Village, 4 in Lunan Village, 11 in Zhongjiu Village (including 9 households under management), 1 in Xinbei Village, and 3 in Lixue Village

合同履约期限:90天

The Contract Period: 90 days

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids: (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Suppliers

(a)满足《****点击查看政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b****点击查看政府采购政策需满足的资格要求:1)鼓励节能政策;2)鼓励环保政策; 3)扶持中小企业、促进残疾人就业政策, 监狱企业、残疾人福利性单位视同小型、微型企业。

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: 1) Encourage energy-saving policies; 2) Encourage environmental protection policies; 3) Policies to support small and medium-sized enterprises and promote employment for people with disabilities: Prison enterprises and welfare units for people with disabilities are regarded as small and micro enterprises.

(c)本项目的特定资格要求:3、具备建设部颁发的市政公用工程施工总承包三级及其以上资质
4、本项目专门面向中小企业采购

(c)Specific qualification requirements for this program: 3. Possess a Grade 3 or above general contracting qualification for municipal public works issued by the Ministry of Construction. 4. This project is specifically targeted at small and medium-sized enterprises for procurement

(i)符合《****点击查看政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.****点击查看.cn)、中国政府采购网(www.****点击查看.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****点击查看.cn), China Government Procurement Network (www.****点击查看.cn) ;

三、获取采购文件
3. Acquisition of Procurement Documents

时间:2025年09月12日至2025年09月19日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)

Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 12th 09 2025 until 19th 09 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)

地点:****点击查看政府采购网

Place: Shanghai Government Procurement Network

方式:网上获取

To Obtain: Get it online

售价(元):0

Price of Tender Documents(Yuan): 0

四、响应文件提交
4. Submission of Response Documents

截止时间:2025年09月24日 15:00(**时间)

Deadline date submission: 24th 09 2025 at 15.00pm(Beijing Time)

地点:本次投标采用网上递交磋商响应文件的方式,供****点击查看财政局《****点击查看政府采购信息管理平台招投标系统正式运行的通知》(沪财采[2014]27 号)的规定,****点击查看政府采购网(云采交易平台)http://www.****点击查看.cn/ 上传电子磋商响应文件。

Place: This bidding adopts the method of submitting the consultation response documents online. Suppliers should comply with the provisions of the "Notice on the Official Operation of the Bidding and Tendering System of the Shanghai Government Procurement Information Management Platform" (Shanghai Finance Procurement [2014] No. 27) issued by the Shanghai Municipal Finance Bureau. Government procurement network in Shanghai (cloud mining trading platform) http://www.****点击查看.cn/ upload electronic consultation response file.

五、响应文件开启
5. Opening of Response Documents

开启时间:2025年09月24日 15:00(**时间)

Time of Response Documents Opening: 24th 09 2025 at 15.00pm(Beijing Time)

地点:本次投标采用网上递交磋商响应文件的方式,供****点击查看财政局《****点击查看政府采购信息管理平台招投标系统正式运行的通知》(沪财采[2014]27 号)的规定,****点击查看政府采购网(云采交易平台)http://www.****点击查看.cn/ 上传电子磋商响应文件。纸质投标文件:**市**区航头镇航头路158弄10号楼263室。

Place: This bidding adopts the method of submitting the consultation response documents online. Suppliers should comply with the provisions of the "Notice on the Official Operation of the Bidding and Tendering System of the Shanghai Government Procurement Information Management Platform" (Shanghai Finance Procurement [2014] No. 27) issued by the Shanghai Municipal Finance Bureau. Government procurement network in Shanghai (cloud mining trading platform) http://www.****点击查看.cn/ upload electronic consultation response file. Paper tender documents: Room 263, Building 10, Lane 158, Hangtou Road, Hangtou Town, Pudong New Area, Shanghai.

六、公告期限
6. Notice Period

自本公告发布之日起3个工作日。

3 business days from the date of publication of this notice.

七、其他补充事宜
7. Other Supplementary Matters

1、****点击查看财政局《****点击查看政府采购信息管理平台招投标系统正式运行的通知》(沪财采[2014]27号)的规定,本项目招投标相关活动在电子采购平台(网址:www.****点击查看.cn)电子招投标系统进行。响应人应根据《****点击查看政府采购管理暂行办法》等有关规定和要求执行。响应人在电子采购平台的有关操作方法可以参照电子采购平台中的“在线服务”专栏的有关内容和操作要求办理。
2、响应人应在投标截止时间前尽早加密上传响应文件,电话通知采购人进行签收,并及时查看采购人在电子采购平台上的签收情况,打印签收回执,以免因临近投标截止时间上传造成采购人无法完成签收的情形。未签收的响应文件视为投标未完成。

In accordance with the "Notice on the Official Operation of the Bidding and Tendering System of the Shanghai Municipal Government Procurement Information Management Platform" (Shanghai Finance Procurement [2014] No. 27) issued by the Shanghai Municipal Finance Bureau, the bidding and tendering related activities of this project will be conducted in the electronic bidding and tendering system of the electronic procurement platform (website: www.****点击查看.cn). The responder shall comply with the relevant regulations and requirements such as the "Interim Measures for the Administration of Electronic Government Procurement in Shanghai". The relevant operation methods of the responder on the electronic procurement platform can be handled in accordance with the relevant contents and operation requirements in the "Online Services" column of the electronic procurement platform. 2. The responder should encrypt and upload the response documents as early as possible before the bid submission de

本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留

This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measures are reserved as a whole

八、凡对本次招标提出询问,请按以下方式联系
8. Contact Details

(a)采购人信息

(a)Purchasers

名 称:****点击查看

Name: The People's Government of Shuyuan Town, Pudong New Area, Shanghai

地 址:****点击查看书院镇新府东路81号

Address: No. 81, Xinfu East Road, Shuyuan Town, Pudong New Area, Shanghai

联系方式:021-****点击查看6321

Contact Information: 021-****点击查看6321

(b)采购代理机构信息

(b)Procurement Agency

名 称:**建融****点击查看公司

Name: Shanghai Jianrong Engineering Construction Management Co., LTD

地 址:航头路158弄10号楼263室

Address: Room 263, Building 10, Lane 158, Hangtou Road

联系方式:189****点击查看7786

Contact Information: 189****点击查看7786

(c)项目联系方式

(c)Project Contact

项目联系人: 朱琪

Contact: Zhu Qi

电 话:189****点击查看7786

Tel: 189****点击查看7786

本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.
项目情报
基本情况基本情况
查看完整分析
本单位近五年路桥类项目共招标过 124 次; 共合作路桥供应商 26
上次中标企业上次中标企业: 上海****公司
查看完整分析
核心业务: 道路工程, 中标 36次, 占比 100.0%
重点地区: 上海, 中标 36次, 占比 100.0%
中标业绩: 上一年中标 14 次, 中标金额 3548.55
潜在竞争对手潜在竞争对手: 共 25 个, 其中与甲方合作关系紧密的 3
查看完整分析
上海****公司紧密
核心业务: 道路工程, 中标 41 次, 占比 100.0%
重点地区: 上海, 中标 37 次, 占比 90.24%
中标业绩: 上一年中标 21 次, 中标金额 7025.46
上海****公司一般
核心业务: 道路工程, 中标 32 次, 占比 100.0%
重点地区: 上海, 中标 24 次, 占比 75.0%
中标业绩: 上一年中标 9 次, 中标金额 762.19
上海****公司紧密
核心业务: 道路工程, 中标 15 次, 占比 100.0%
重点地区: 上海, 中标 15 次, 占比 100.0%
中标业绩: 上一年中标 7 次, 中标金额 32.37