
立即查看

立即引荐

立即监控
立即查看
立即引荐
立即监控
项目概况
Overview
储店村和美乡村道路大中修项目采****点击查看市政府采购网获取采购文件,并于2025年06月20日 09:30(**时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers for The major and medium repair project of the rural roads in Chudian Village and Mei Village should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network) and submit response documents before 20th 06 2025 at 09.30am(Beijing time).
项目编号:****点击查看
Project No.: ****点击查看
项目名称:储店村和美乡村道路大中修项目
Project Name: The major and medium repair project of the rural roads in Chudian Village and Mei Village
预算编号:1525-****点击查看48830
Budget No.: 1525-****点击查看48830
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):****点击查看000元(国库资金:****点击查看000元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): ****点击查看000(National Treasury Funds: ****点击查看000 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):包1-****点击查看200.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ****点击查看200.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:储店村和美乡村道路大中修项目
Package Name: The major and medium repair project of the rural roads in Chudian Village and Mei Village
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):****点击查看000.00
Budget Amount(Yuan): ****点击查看000.00
简要规则描述:本次提升工程主要对道路进行大中修,平整路面状况,消除安全隐患。(具体数量及要求详见工程量清单)
Brief Specification Description: This improvement project mainly involves major and medium-sized repairs to the roads, leveling the road surface conditions and eliminating potential safety hazards. (For specific quantities and requirements, please refer to the bill of quantities.
合同履约期限:90日历天
The Contract Period: 90 calendar days
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《****点击查看政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b****点击查看政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,****点击查看政府采购中的份额,支持中小企业发展:本项目是专门面向中小企业采购,评审时,中小企业产品均不执行价格折扣优惠。(2****点击查看监狱企业、残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业。(本项目属于建筑业)
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the reserved share measure, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support the development of small and medium-sized enterprises: This project is specifically targeted at small and medium-sized enterprises for procurement. During the review process, no price discount benefits will be applied to the products of small and medium-sized enterprises. (2) Support prison enterprises and welfare units for the disabled, and treat them as small and micro enterprises. This project belongs to the construction industry.
(c)本项目的特定资格要求:3、持有有效的营业执照和安全生产许可证;4、具有市政公用工程施工总承包资质三级及其以上资质;5、拟派项目经理具有市政工程专业 贰 级及其以上注册建造师执业资格,具备有效的安全生产考核合格证书,且未担任其他在建的建设工程项目的项目经理。
(c)Specific qualification requirements for this program: 3. Hold valid business licenses and work safety permits; 4. Possess a Grade 3 or above general contracting qualification for municipal public works construction; 5. The proposed project manager should hold a second-level or higher registered constructor professional qualification in municipal engineering, possess a valid safety production assessment certificate, and not be concurrently serving as the project manager of any other ongoing construction project.
(i)符合《****点击查看政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.****点击查看.cn)、中国政府采购网(www.****点击查看.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.****点击查看.cn), China Government Procurement Network (www.****点击查看.cn) ;
时间:2025年06月09日至2025年06月16日,每天上午00:00:00-12:00:00,下午12:00:00-23:59:59(**时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 09th 06 2025 until 16th 06 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:****点击查看政府采购网
Place: Shanghai Government Procurement Network
方式:网上获取
To Obtain: Obtain online
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
截止时间:2025年06月20日 09:30(**时间)
Deadline date submission: 20th 06 2025 at 09.30am(Beijing Time)
地点:**区沈庄沈杜公路118号118空间6号楼225单元
Place: Unit 225, Building 6, 118 Space, No. 118, Shendu Road, Shenzhuang, Pudong New Area
开启时间:2025年06月20日 09:30(**时间)
Time of Response Documents Opening: 20th 06 2025 at 09.30am(Beijing Time)
地点:**区沈庄沈杜公路118号118空间6号楼225单元
Place: Unit 225, Building 6, 118 Space, No. 118, Shendu Road, Shenzhuang, Pudong New Area
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
本项目竞争性磋****点击查看市政府采购信息管理平台(网址:www.****点击查看.cn)电子招投标系统进行。****点击查看政府采购云平台的有关****点击查看政府采购云平台中的专栏有关内容和操作要求办理。磋商供应商应在投标截止时间前尽早加密上传响中的应文件,电话通知项目负责人进行签收,****点击查看政府采购云平台上的签收情况,以免因临近投标截止时间上传造成无法在开标前完成签收的情形,未签收的响应文件视为投标未完成。
The relevant activities of the competitive consultation for this project will be conducted through the electronic bidding and tendering system of Shanghai Government Procurement Information Management Platform (website :www.****点击查看.cn). The relevant operation methods of bidders on the government procurement cloud platform can be handled by referring to the relevant contents and operation requirements in the columns of the government procurement cloud platform. The negotiation suppliers should encrypt and upload the response documents in progress as early as possible before the bid submission deadline, notify the project leader by phone to sign for receipt, and check the signature status on the government procurement cloud platform in a timely manner to avoid the situation where the signature cannot be completed before the bid opening due to uploading near the bid submission deadline. Response documents that have not been signed for receipt will be regarded as incomplete bidding.
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a reserved procurement share procurement project, and the reserved procurement share measure is reserved as a whole
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:****点击查看
Name: The People's Government of Chuansha New Town, Pudong New Area, Shanghai
地 址:**市**区新川路540号
Address: No. 540, Xinchuan Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:021-****点击查看5098
Contact Information: 021-****点击查看5098
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:**舜之惠****点击查看公司
Name: Shanghai Shunzhihui Engineering Management Consulting Co., LTD
地 址:**区沈庄沈杜公路118号118空间6号楼225单元
Address: Unit 225, Building 6, 118 Space, No. 118, Shendu Road, Shenzhuang, Pudong New Area
联系方式:158****点击查看4378
Contact Information: 158****点击查看4378
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人11111: 王军刚
Contact: Wang Jungang
电 话:158****点击查看4378
Tel: 158****点击查看4378
附件信息:
Attachment Information
183.1K